网站首页 >> 雙語 第7页
歡迎大家關注SweetSub的telegram頻道。SweetSub新開設了提問箱,大家對字幕組有什麼好奇的,或是有報錯,都可以來此提問。問題的回...
2022-10-07 阅读:27 评论:0本片中角色名字較難與句子的其它成分分開,因此,我們對角色名字和外號都做了下劃線處理。如果大家覺得這麼做影響觀看或是有什麼意見,請前往SweetSub的telegra...
2022-10-07 阅读:22 评论:0欢迎关注星空字幕组微博:@星空字幕娘https://weibo.com/XKsub星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下翻译:日语N2或N2以上,有能力独立翻...
2022-10-06 阅读:35 评论:0欢迎关注星空字幕组微博:@星空字幕娘https://weibo.com/XKsub星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下翻译:日语N2或N2以上,有能力独...
2022-10-06 阅读:25 评论:0喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字3.后期:懂时轴基础知识并使...
2022-10-06 阅读:35 评论:0喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴!1.翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可2.时轴:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字3.后期:懂时轴基础知识并使...
2022-10-06 阅读:25 评论:0聽寫:Akira翻譯:糖分&土豆時軸:Tony校對:Akira繁化:一星特效:Tony壓製:TENET-NeilBT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流...
2022-10-06 阅读:36 评论:0≡≡≡≡≡招收范围及说明≡≡≡≡≡====你可以====跟兴趣相投的伙伴一起为动画传播奉献力量和伙伴们交流讨论动漫及其他话题得到丰富的实战经验提升自己的能力老...
2022-10-05 阅读:29 评论:0翻譯:軒轅&Takuya時軸:得翛校對:達珂弗雷姆繁化:一星特效:Tony壓製:NeilBT做種時間為發佈後15天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群3835...
2022-10-05 阅读:26 评论:0歡迎關注星空字幕組微博:@星空字幕娘https://weibo.com/XKsub星空字幕組現急招翻譯、校對、時軸、特效等製作成員,要求如下翻譯:日語N2或N2以上,有能力獨立翻...
2022-10-04 阅读:36 评论:0